Hiloyuki Kubota's NFT Collector Terms

久保田 啓敬 NFTコレクター規約

The rights of owners of non-fungible tokens (NFT) that correspond to or contain digital works of art ("Artworks") made by Hiloyuki Kubota or other artists are governed by these Collector Terms.

You accept these Collector Terms and the Terms of Service if you mint or purchase this NFT through the Site. If you purchase or otherwise acquire this NFT from a previous owner, these Collector Terms and the Terms of Service apply to your rights to this NFT and the associated Artwork.


Hiloyuki Kubotaまたはその他のアーティストによって制作されたデジタルアート作品(以下「アート作品」といいます)に対応する、またはそれを含む非代替性トークン(NFT)の所有者の権利は、本コレクター規約によって支配されます。

お客様は、本サイトを通じて本NFTを鋳造または購入する場合、本コレクター規約および本サービス利用規約に同意するものとします。お客様が前所有者から本NFTを購入またはその他の方法で取得した場合、本コレクター規約および利用規約は、本NFTおよび関連するアートワークに関するお客様の権利に適用されます。

1.Rights and Restricted Licenses.

If you create or buy an NFT on the Site, the blockchain will identify your public blockchain address as the owner and provide you a limited license to the related. The conditions of these Collector Terms apply to this NFT and the artwork. However, aside from that license, you don't have any further rights over the artwork; all other rights over the artwork continue to belong to and be owned by us.


1.権利と制限付きライセンス

本サイトでNFTを発行または購入すると、ブロックチェーンは、お客様のパブリックブロックチェーンアドレスを所有者として特定し、関連する限定的なライセンスをお客様に提供します。このNFTおよびアートワークには、本コレクター規約の条件が適用されます。ただし、そのライセンス以外に、お客様はアートワークに関するいかなる権利も有しません。アートワークに関するその他の権利はすべて、引き続き当社に帰属し、当社が所有します。

2.License to Artworks.

We grant you a limited, personal, non-exclusive, non-sublicensable, non-assignable (except in accordance with your transfer of this NFT), worldwide license to display and perform the corresponding Artwork that is specifically identified by this NFT, solely and exclusively for personal, non-commercial use, for as long as you own this NFT. No further rights—express or implied—are given to you in relation to any Digital Item (in whole or in part), which we reserve in its entirety. Your rights under any patent, trademark, trade secret, or other form of intellectual property or proprietary right are specifically excluded. 


2.アートワークへのライセンス

当社は、お客様に対し、本NFTを所有する限りにおいて、個人的かつ非商業的な使用に限り、本NFTにより特定される対応するアートワークを表示および実行するための限定的、個人的、非独占的、サブライセンス不能、譲渡不能(お客様が本NFTを譲渡する場合は除きます)かつ世界規模のライセンスを付与するものとします。デジタルアイテム(全部または一部)に関して、明示または黙示を問わず、それ以上の権利はお客様に与えられておらず、当社はその全体を留保します。特許権、商標権、企業秘密、その他の知的財産権または所有権に基づくお客様の権利は、特に除外されます。

3.Restrictions.

You are not allowed to alter, create a derivative work based on, or sell any Digital Item, in whole or in part, or anything that includes or embodies it. Your license prohibits the following, and you will not authorize, permit, or help any third party too.

a. use any of the rights provided hereunder in a way that provides you or any third party with direct or indirect remuneration, financial gain, or a commercial advantage of any sort;


b. erase, eliminate, or conceal any notice of a trademark, copyright, or other intellectual rights on or in any Digital Item.


c. register any trademarks, copyrights, or other intellectual property rights in or to any artwork, or attempt to do so;


d.use any of the rights given here to create, support, promote, or justify any content, material, or speech that is offensive, violent, hateful, racial, or otherwise objectionable or improper as we judge in our sole discretion;


e. Use any Digital Item, in whole or in part, other than as specifically permitted in these Collector Terms, or make use of any rights provided herein in a way that is against the law.


f.It is not permitted to use Digital Items in whole or in part for any business, product, service, lobbying effort, or political campaign. Additionally, you are not allowed to use the Digital Items in any way that would obscure, lessen, or damage our ownership of them. Any use of the Digital Items, including any goodwill generated by that usage, shall be advantageous to the Company.



3.制限事項

お客様は、デジタル商品の全部または一部、あるいはそれを含む、または具現化したものを、変更したり、それに基づく派生物を作成したり、販売したりすることはできません。お客様のライセンスは、以下のことを禁止しており、お客様は、第三者をも承認し、許可し、または手助けすることはできません。


a. お客様または第三者に直接または間接の報酬、金銭的利益、あるいはいかなる種類の商業的利益も提供する方法で、本契約に基づき提供される権利のいずれかを使用すること。


b. デジタルアイテム上またはデジタルアイテム内の商標、著作権、その他の知的財産権の表示を消去、除去、または隠蔽すること。


c. アートワークの商標、著作権、その他の知的財産権を登録すること、または登録しようとすること。

d.ここで与えられた権利を使用して、攻撃的、暴力的、憎悪的、人種的、またはその他の好ましくない、または不適切であると当社が独自の裁量で判断するコンテンツ、素材、またはスピーチを作成、支援、促進、または正当化すること。


e. デジタルアイテムの全部または一部を、本コレクター規約で明確に許可された方法以外で使用すること、または本規約で提供される権利を法律に反する方法で使用すること。


f.デジタルアイテムの全部または一部を、いかなるビジネス、製品、サービス、ロビー活動、または政治運動のために使用することは許可されていません。さらに、お客様は、デジタルアイテムの所有権を不明瞭にし、軽減し、または損傷するような方法で、デジタルアイテムを使用することはできません。デジタルアイテムの使用は、その使用によって発生する利益を含め、当社に有利なものでなければなりません。

4.Other Prohibitions.

You won’t (a) create, offer for sale, or sell fractionalized interests in any Digital Item, (b) separate, unlink, or decouple any Artwork from the corresponding this NFT, or (c) use any Digital Item to create, offer for sale, advertise, promote, or sell anything, including any other NFT.


4.その他の禁止事項

お客様は、(a)デジタル商品の細分化された利益を作成、販売目的で提供、または販売すること、(b)アートワークを本NFTから分離、リンク解除、または切り離すこと、(c)他のNFTを含む何かを作成、販売目的で提供、広告、宣伝、または販売するために本デジタル商品を使用すること、は禁止されております。

5.Transferring Digital Items.

You may transfer a this NFT and the license to its related Artwork to a third party, provided that, unless otherwise prohibited, you comply with the conditions listed below.


Before making the transfer, you must give written notice to the intended transferee (which notice may be included in the sales listing for the Digital Item) informing them I of these Collector Terms and (ii) that their exercise of rights in the Digital Item is and will remain subject to and conditioned upon these Collector Terms.


You execute the transfer on a platform that I confirms that the blockchain identifies your public blockchain address as the owner of the corresponding this NFT and (ii) adheres to the highest industry standards and customs regarding royalty collection and payment. The transfer complies with all applicable laws and regulations as well as the terms of the platform on which it is executed.


5.デジタルアイテムの譲渡

お客様は、本NFTおよび関連するアートワークのライセンスを第三者に譲渡することができます。ただし、別段の禁止事項がない限り、お客様は以下に記載する条件を遵守するものとします。

譲渡を行う前に、お客様は、譲渡予定者に対して、(i)本コレクター規約について、(ii)デジタルアイテムに関する権利の行使が本コレクター規約の対象であり、かつ本コレクター規約を条件として継続することを通知する書面による通知(この通知をデジタルアイテムの販売リストに含めることができる)を行う必要があります。

あなたは、ブロックチェーンがあなたのパブリックブロックチェーンアドレスに対応する本NFTの所有者として特定することを確認し、かつ、(ii)ロイヤリティの徴収および支払いに関する最高の業界標準および慣習を遵守するプラットフォーム上で譲渡を実行します。本送金は、適用されるすべての法律および規制、ならびに実行されるプラットフォームの条件を遵守しています。

6.Royalty.

You must pay us (or arrange for the payment of) a royalty equivalent to the amount paid by the transferee (without any deductions of any kind) multiplied by 10% whenever you transfer any Digital Item. The platform on which you make the transfer might automatically collect and pay the applicable royalty to us, satisfying your obligation to do so. All costs (such as "gas," platform fees, etc.) and taxes (other than taxes on our net revenue) related to the transfer are your responsibility, and you are not permitted to deduct any such sums from the relevant royalty.


6.ロイヤリティ

お客様は、デジタルアイテムを譲渡する場合には常に、譲受人が支払った金額(いかなる種類の控除もなし)に10%を乗じた金額のロイヤリティを当社に支払わなければなりません(またはその支払を手配しなければなりません)。お客様が転送を行うプラットフォームは、適用されるロイヤリティを自動的に収集し、当社に支払うことにより、お客様の義務を満たす場合があります。転送に関連するすべての費用(ガス代、プラットフォーム料等)および税金(当社の純収益に対する税金を除く)はお客様の責任であり、お客様は当該ロイヤリティから当該金額を差し引くことはできません。

7.Termination.

Your rights to any Digital Items, including the ability to display and perform accompanying Artworks, shall immediately and without notice end if you violate any of these Collector Terms, the Terms of Service, or any other rules stated on the Site. Where, in our sole discretion, we (a) determine that you have remedied the breach (if remediation is possible), or (b) waive the breach, we may reinstate your rights by giving you written notice of such reinstatement.


To prevent unauthorized use of Digital Items, we may restrict functionality for the affected Digital Items on the Site and on third-party sites, apps, platforms, and services. We may also forbid third-party sites, apps, platforms, and services from retrieving or displaying any connected Artwork. You won't obstruct or attempt to obstruct them, and we won't be subject to any obligations or liabilities to you for taking such activities.


7.停止について

お客様が本コレクター規約、サービス利用規約、または本サイトに記載されたその他の規則のいずれかに違反した場合、付随するアートワークを表示および実行する能力を含むデジタルアイテムに関するお客様の権利は、予告なく直ちに終了するものとします。当社の独自の裁量により、(a)お客様が違反を是正したと判断した場合(是正が可能な場合)、または(b)違反を放棄した場合、当社は、お客様にかかる復活を書面で通知することにより、お客様の権利を復活させることができるものとします。

デジタルアイテムの不正使用を防止するため、当社は、本サイトおよび第三者のサイト、アプリ、プラットフォームおよびサービス上で、影響を受けるデジタルアイテムの機能を制限することがあります。また、当社は、第三者のサイト、アプリ、プラットフォーム、およびサービスにおいて、接続されたアートワークを取得または表示することを禁止することができます。お客様は、これらを妨害したり、妨害しようとしたりせず、また、当社は、そのような行為をとったとしても、お客様に対して、いかなる義務や責任も負いません。

8.Complete Agreement.

These Collector Terms, along with the Site's Terms of Service, Privacy Policy, and all other posted or referred-to policies, are the entire agreement between you and us regarding the subject matter herein and supersede any and all prior or contemporaneous written or oral agreements or understandings between you and us.


8. 完全合意条項

本コレクター規約は、本サイトのサービス利用規約、プライバシーポリシー、およびその他の掲載または参照されたすべてのポリシーとともに、ここに記載された主題に関するお客様と当社との間の完全な合意を構成するものであり、お客様と当社との間の過去または同時期の書面または口頭による合意または了解事項すべてに取って代わるものであるものとします。